-15%
Русская философия
История молодой девушки / Menina e Moca Бернардин Рибейру
★★★★★
4.6
(26 отзывов)
1 499.00 RUB
1 769.00 RUB
-15%
В наличии
🚚 Быстрая доставка
✅ Гарантия
🔒 Безопасно
Роман Бернардина Рибейру «История молодой девушки» (порт. Menina e Moça), написанный в XVI веке в эпоху португальского Возрождения – едва ли не самое загадочное и очаровательное произведение португальской литературы. История его создания и издания после смерти автора окутана легендами, а загадочная личность автора стала португальским национальным мифом. Бернардин, по мнению переводчика, испытал сильное влияние предшествующей ему ренессансной итальянской и испанской литературы, однако превосходит всех ее грандов, включая Бокаччо. А по силе влияния на последующую литературную традицию роман Рибейру стоит в одном ряду с «Дон Кихотом» Сервантеса. Более того, «Дон Кихот», написанный полвека спустя, создан, по мнению переводчика, в творческой полемике именно с Рибейру. В романе на фоне волшебного португальского пейзажа читателям открывается красочный мир высоких трагических страстей, любовных перипетий и приключений странствующих рыцарей в эпоху драматического заката рыцарской культуры. Рибейру искусно связывает душевную жизнь героев и общее состояние мироздания, поэтому его произведение признано первым португальским психологическим романом. Издательский дом «Русская Философия» представляет первое португало-русское билингвальное издание романа Рибейру. Его перевод на русский язык, выполненный Ольгой Овчаренко, доктором филологических наук – единственный русский перевод самого полного издания этого шедевра. Переводчик написала большое предисловие к изданию, которое само по себе является глубочайшим исследованием творчества Рибейру и литературной атмосферы его эпохи, и снабдила перевод подробнейшими комментариями.
написанный в XVI веке в эпоху португальского Возрожденияедва ли не самое загадочное и очаровательное произведение португальской литературы. История его создания и издания после смерти автора окутана легендами
поэтому его произведение признано первым португальским психологическим романом. Издательский дом «Русская Философия» представляет первое португалорусское билингвальное издание романа Рибейру. Его перевод на русский язык
доктором филологических наукединственный русский перевод самого полного издания этого шедевра. Переводчик написала большое предисловие к изданию
Отзывов пока нет.